niedziela, 23 grudnia 2012

Wesołych Świąt!/Merry Christmas!


Myślę, że wiem co teraz dzieje się w waszych domach. W naszej polskiej kulturze mamy bardzo wiele pięknych tradycji, które sprawiają, że dni poprzedzające święta Bożego Narodzenia są niezwykłe i bardzo pracowite. Oczywiście musimy przygotować nasze domy, potrawy czy dekoracje i najważniejsze – musimy przygotować nasze serca i dusze. Być gotowym do świąt Narodzenia Pańskiego, do dnia urodzin Jezusa bez przygotowania duchowego sprawiłoby, że w mojej rodzinie święta nie miałyby takiego blasku, jaki powinny mieć.
I think I know what is happening in your homes. In our polish culture we have many wonderful traditions which makes the days before Christmas amazing, so we are also very busy. We need to prepare our houses, decorations and dishes and- what is more important- our hearts and souls. Be ready for Christmas, be ready for Jesus’ birthday, without it my family’s Christmas wouldn’t be what it should be.
 
 
 
 
 
 
 


 
Boże Narodzenie- najpiękniejsze święta. Chrystus rodzi sie dla nas. Kolejny raz daje nam szansę na zmianę naszego życia. Życzę wam, by Dzieciątko Jezus obdarowało was najcudowniejszymi prezentami: miłością, spokojem i radością… Życzę wam, byście zawsze na swojej drodze spotykali dobrych ludzi i byście wy byli zawsze dobrzy dla innych. Wesołych Świąt!
Christmas – the most beautiful time. Christ is born again for us. Again he gives to us the chance to change our lives.  I wish that Baby Jesus will give you the greatest presents: love, peace, joy …  I wish you always meet good people on your way and you be always good for each other. Merry Christmas!

 

czwartek, 20 grudnia 2012

Coś z myślą o Bożym Narodzeniu/ Thinking about Christmas

Witajcie!/Welcome!

Zostało już tylko kilka dni do świąt Bożego Narodzenia i pewnie jesteście teraz tak zapracowani jak ja. Ale wczoraj wieczorem zajrzałam do folderów ze zdjęciami rzeczy, które zrobiłam i dziś chciałabym wam pokazać wszystko to, co zostało stworzone z myślą o Bożym Narodzeniu, a jeszcze wam nie pokazywałam. Trudno mi uwierzyć, że w tym roku udało mi się zrobić tak wiele rzeczy :) Do zobaczenia wkrótce!

Only a few days go until Christmas and I think you must be as busy as me. But yesterday I looked through my craft pictures and today I would like to show you everything I made for this Christmas that I haven't showed you yet. I coudn't believe how many diffrent things and cards I made this year :) See you soon!

 
 





niedziela, 16 grudnia 2012

Szyszki i kartki/Pinecones and cards


Witajcie!Welcome!
W ostatnim tygodniu byłam w Polsce. Tylko kilka dni. Moja najmłodsza córeczka była tam razem ze mną i ona czuła się tam bardzo dobrze bawiąc się z babcią, dziadkiem czy kotkami. Było sporo śniegu i czasami naprawdę srogi mróz, ale Zosi to nie przeszkadzało w zabawie na śniegu.
I was in Poland last week.  Only a few days.  My little girl was with me and she really enjoyed playing with grandma, grandpa and the cats. There was a lot of snow and freezing weather. But Zosia was happy about that.
Moje rodzinne miasto wygląda bardzo interesująco zimową porą. My hometown also looks very interesting this winter.
 
Tuż przed naszym nagłym i niespodziewanym wyjazdem do Polski, wspólnie z dziewczynami zorganizowałyśmy sobie szyszkowy wieczór. W naszym domu można znaleźć sporo szyszek pochodzących z różnych części Europy, więc część z nich postanowiłyśmy przeznaczyć na naszą choinkę. Udekorowałyśmy je w bardzo prosty sposób używając do tego kolorowego brokatu. Zabawa z brokatem i szyszkami była bardzo przyjemna. Zosia bawiła się najlepiej. Uwierzcie mi, brokat był dosłownie wszędzie. Trochę szkoda nam było wyrzucić wymieszany brokat, więc użyłyśmy go do zrobienia kolejnych świątecznych kartek. Jeśli jesteście ciekawi, jak wyglądał nasz szyszkowy wieczór, zapraszam do obejrzenia krótkiej relacji fotograficznej. Miłego tygodnia!
Before I unexpectedly had to go to Poland, my girls and me had one lovely evening with pinecones. We have a lot of pinecones from different parts of Europe, so some of them we appointed to our Christmas Tree.  We decorated them using different colours of glitter. Everybody really enjoyed it. Of course Zosia was very happy playing with the glitter and soon it was everywhere. But we found an easy way to use up mixed glitter. We made more Christmas cards. Would you like to see our evening with pinecones and glitter? Have a nice week!

 
 
 
 
 





czwartek, 6 grudnia 2012

Trzy tygodnie do świąt/Three weeks to go until Christmas


Noc… Na zewnątrz pada deszcz i wieje wiatr. Trzy tygodnie do świąt. Z okien wielu domów już uśmiechają się do nas choinki. Są piękne, ale i tak uważam, że pojawiają się zbyt wcześnie. Dzisiaj w mojej Ojczyźnie były Mikołajki. Wiele dzieci cieszyło się z otrzymanych podarków. Dzieci w Polsce mają to szczęście, że prezenty w grudniu otrzymują dwukrotnie: 6 grudnia i 24 grudnia, w Wigilię –w najpiękniejszy i najważniejszy dzień roku. Czy mogę powiedzieć , co chciałabym by Mikołaj mi ofiarował? Białe święta.
Night…  It’s raining outside. And windy. Three weeks  to go until Christmas.  There are Christams trees in a lot of houses already. They look lovely, but I think it’s too early.  Today in my home country, Santa came to children with presents. Polish children are lucky. They get presents from Santa on the 6th December and again on Christmas Eve- the most beautiful and important day of the whole year.  Can I say what I wish for from Santa? A white Christmas.
Chciałabym wam pokazać wiele rzeczy, ale nie mogę. Wiele z nich jest prezentami i dopiero po świętach Bożego Narodzenia pochwalę się wam przynajmniej niektórymi z nich. Dziś mam dla was taką mieszankę moich prac z ostatnich tygodni. Mam nadzieję, że wam się spodobają, a może dla kogoś będą też inspiracją. Życzę przyjemnego weekendu!
I have many things to show you, but a lot of them have to wait until after Christmas. They are Christmas presents. But today I have a mix of pictures with my works from the last few weeks. I hope you like them. Have a lovely weekend!
 
 
 
 
 
 

sobota, 1 grudnia 2012

Koniki Dala i haftowane kartki/ Dala horses and cross stitch cards



Uwielbiam koniki Dala. Można śmiało powiedzieć, że zakochałam się w skandynawskich  wzorach, robótkach i nawet tradycjach. Oj, to bardzo trudno powiedzieć –dlaczego. Może to z powodu kolorystyki, bijących ciepłem wzorów? A może dlatego, że to, co nazywamy skandynawskimi wzorami przypomina mi mój kraj i moje dzieciństwo? Wydaje mi się, że w jakiś sposób tamtejsze  rękodzieło jest często podobne do rękodzieła polskiego. Ale może mi się  tylko tak wydaje? Koniki uszyłam z filcu i wykończyłam haftem.
I love Dala horses! I love Scandinavian patterns, crafts and traditions. It’s difficult to say why. Maybe because of the lovely colours, warm patterns or maybe they remind me a little bit of my country and childhood. Some Scandinavian things are similar to polish things. I made them from felt and finished with embroidery.

W  tym roku zrobiłam sporo kartek. W zasadzie wciąż je robię. Wiele  z nich jest haftowanych. Zrobienie takich kartek zajmuje wiele czasu, ale myślę, że są wyjątkowe. Jak to się mówi –zrobione sercem i jest to prawda.
This year I made lots of Christmas cards. Many cards are cross stitched. It sometimes takes ages, but I think they are so special and look lovely. They are made with love!

#