W razie wątpliwości, pragnę was poinformować, że wciąż żyję, tylko z tym czasem jakoś tak kiepsko…. Ale wciąż próbuję sobie poradzić ze wszystkimi zajęciami i jeszcze znaleźć czas na rozwijanie pasji i radość płynącą z nich. Ostatnio, na przykład zrobiłam szydełkiem - dodam, że pierwszy raz w życiu - biżuterię dla mojej najstarszej córci. Chyba nie wygląda źle? Gabrysia już niedługo ma urodziny, a ten szydełkowy komplet jest takim wstępnym prezentem dla niej.
My friends,
I would like to inform you that I am still alive, only I barely have time. However I still try to make something from time to time. For example, for the first time in my life I made some crochet jewellery for my oldest girl. It looks not too bad.(?) Gabriela’s birthday is quite soon, so this jewellery is an early birthday present. Look at it; earrings, bracelet and necklace.
Temat urodzin w ostatnim tygodniu stał się w naszej rodzinie tematem przewodnim. Właśnie świętowaliśmy urodziny dwóch członków naszej rodziny. Dwa dni z urodzinowym tortem! Mnóstwo kalorii!!! Kilka dni temu był to tort z okazji ósmych urodzin Elusi. Elunia dostała wiele prezentów, a wśród nich szydełkowego motylka - spinkę do włosów zrobioną przeze mnie.
Last week we had two birthdays. Two days with birthday cakes!!! Many calories!!!! A few days ago my middle girl Elzbieta celebrated her 8th birthday. She received many presents and one of them was a crochet butterfly for her hair.
Wczoraj był wielki dzień dla mojej najmłodszej pociechy, Zosi. Zosia skończyła roczek! Nie mogę w to uwierzyć, że już ma rok.
Yesterday, the big celebration was that my youngest girl –Zosia became one year old. She is one already!!! I can’t believe it.
My girls finally have their summer holidays. Our house is very messy, because we are soon leaving for our holiday. I won’t be here for some time. But I will soon be back. I hope our holiday is successful. I ‘ll tell you a little about it when I get back. See you soon.
This polish song is about waiting for holidays to come.